ΝΕΑ ΝΥΚΤΙΦΑΝΗ

15,00 

“ΑΧΕΡΩΝ ΣΤΗΝ ΗΜΙΣΕΛΗΝΟ”:
Μειδίαμα γυναίκας που κοιτιέται,
ακκίζεσαι εδώ· απάνου μου αλόγιστη
λόχμη.
Κεφάλια μυριάδες στριγγούν
σταγόνα σταγόνα τα το έρμα.
Σκύψε ακόμα λίγο λοιπόν
και πιες ξε
δίψα για πάντα μάταιη εικόνα.

(Από την έκδοση)
Περιεχόμενα

Αχέρων στην Ημισέληνο
Donne-moi cette nuit d’ebene
Αλληγορία
Ανεμοδούρα ή Τι μου ‘πεν ο Αίολος
Ένα αξίωμα της όρασης
Ωσάν
Δύσ τονα
Η Κεραυνοχτυπημένη
Στήλη
Με τον τρόπο του Σιοράν
Ως το πρωί
Νάρκισσος και Διόνυσος
Ο Πρώτος θάνατος
Η Χρεία
Daemonium meridiei
Η Μπαλάντα της λησμονημένης
Ρετσιτατίβο και άρια
Τοπίο με λατέρνα ή ένα γραμμόφωνο
Πριν φύγεις
Αρετή
La Joue
Σε απλό τόνο
Ηχώ και Νάρκισσος
Ποντάρισμα
Το Χαρτί
Λαϊκόν
(Μίς) Ελλάς κάστινγκ
Rachel, 35, 2
Η Νύμφη
Το Νομυστρεσάκι
Bukkake
Η Τραγωδία των πολέμων
ΓΟΥΩΤΣΟΝ ΕΝΝΤ ΣΕΡΛΟΚ ΡΗΝΤΙΝΓΚ ΔΕ ΤΑΜΠΛΟΪΝΤΖ
Ντέρτυ σκούλγκερλ γκόουζ λέζμπιαν
Χότ γουάιφ τέηξ εν έηναλ πάουντιγνκ φρομ χερ νέημπωρ
Μίλφ φάκντ μπάντ μπάι χοτέλμποϋ
Ωλ χόουλς οκιουπάιντ μπάι τσόκολετ πάιθονς
Intermezzo. Μίστρες σπίτς ον κλάιεντ μπηχάιντ γκλάς
Σουίνγκερ κλήνινγκ μπλακ κοκ ον γουέμπκαμ
Ινκρέντιμπλ τζερκόφ ον Νταϊάνα’ς πίκ
Γιούνγκεν φράου φον νέμπεναν ίστ άιν φερμπλούφενντ φικμπεκάνντσαφτ, ήτοι:
Οι Περιπέτειες του Φον Νέμπεναν
Κυανοπώγων κι η Δουλτσινέα
Όνειρο
Ο Δον Κιχώτε και (η Δουλτσινέα)
Συνομιλία μ’ ένα κοριτσάκι
Οι Τρεις ευχές
Les Theories infatiles ή Τι είπεν
Οι Φιόγκοι
Έξι κι εγώ
Ξένια
Αλληγορία ΙΙ
ΕΠΙΜΕΤΡΟ
Ένα πραγματολογικό στοιχείο απαραίτητο για την κατανόηση του ποιήματος “Το Νομυστρεσάκι”
Μεταφράσεις ξένων λέξεων, φράσεων και εκφράσεων
Γλωσσάρι για τα ποιήματα
“Γουώτσον ένντ Σέρλοκ ρήντινγκ δε τάμπλοϊντζ”
Πρώτες δημοσιεύσεις

Σε απόθεμα (επιπλέον μπορεί να ζητηθεί κατόπιν παραγγελίας)

Κωδικός προϊόντος: 1841 Κατηγορία:

Περιγραφή

“ΑΧΕΡΩΝ ΣΤΗΝ ΗΜΙΣΕΛΗΝΟ”:
Μειδίαμα γυναίκας που κοιτιέται,
ακκίζεσαι εδώ· απάνου μου αλόγιστη
λόχμη.
Κεφάλια μυριάδες στριγγούν
σταγόνα σταγόνα τα το έρμα.
Σκύψε ακόμα λίγο λοιπόν 
και πιες ξε
δίψα για πάντα μάταιη εικόνα.

(Από την έκδοση)

Περιεχόμενα

Αχέρων στην Ημισέληνο
Donne-moi cette nuit d’ebene
Αλληγορία
Ανεμοδούρα ή Τι μου ‘πεν ο Αίολος
Ένα αξίωμα της όρασης
Ωσάν
Δύσ τονα
Η Κεραυνοχτυπημένη
Στήλη
Με τον τρόπο του Σιοράν
Ως το πρωί
Νάρκισσος και Διόνυσος
Ο Πρώτος θάνατος
Η Χρεία
Daemonium meridiei
Η Μπαλάντα της λησμονημένης
Ρετσιτατίβο και άρια
Τοπίο με λατέρνα ή ένα γραμμόφωνο
Πριν φύγεις
Αρετή
La Joue
Σε απλό τόνο
Ηχώ και Νάρκισσος
Ποντάρισμα
Το Χαρτί
Λαϊκόν
(Μίς) Ελλάς κάστινγκ
Rachel, 35, 2
Η Νύμφη
Το Νομυστρεσάκι
Bukkake
Η Τραγωδία των πολέμων
ΓΟΥΩΤΣΟΝ ΕΝΝΤ ΣΕΡΛΟΚ ΡΗΝΤΙΝΓΚ ΔΕ ΤΑΜΠΛΟΪΝΤΖ
Ντέρτυ σκούλγκερλ γκόουζ λέζμπιαν
Χότ γουάιφ τέηξ εν έηναλ πάουντιγνκ φρομ χερ νέημπωρ
Μίλφ φάκντ μπάντ μπάι χοτέλμποϋ
Ωλ χόουλς οκιουπάιντ μπάι τσόκολετ πάιθονς
Intermezzo. Μίστρες σπίτς ον κλάιεντ μπηχάιντ γκλάς
Σουίνγκερ κλήνινγκ μπλακ κοκ ον γουέμπκαμ
Ινκρέντιμπλ τζερκόφ ον Νταϊάνα’ς πίκ
Γιούνγκεν φράου φον νέμπεναν ίστ άιν φερμπλούφενντ φικμπεκάνντσαφτ, ήτοι:
Οι Περιπέτειες του Φον Νέμπεναν
Κυανοπώγων κι η Δουλτσινέα
Όνειρο
Ο Δον Κιχώτε και (η Δουλτσινέα)
Συνομιλία μ’ ένα κοριτσάκι
Οι Τρεις ευχές
Les Theories infatiles ή Τι είπεν
Οι Φιόγκοι
Έξι κι εγώ
Ξένια
Αλληγορία ΙΙ
ΕΠΙΜΕΤΡΟ
Ένα πραγματολογικό στοιχείο απαραίτητο για την κατανόηση του ποιήματος “Το Νομυστρεσάκι”
Μεταφράσεις ξένων λέξεων, φράσεων και εκφράσεων
Γλωσσάρι για τα ποιήματα
“Γουώτσον ένντ Σέρλοκ ρήντινγκ δε τάμπλοϊντζ”
Πρώτες δημοσιεύσεις

Επιπρόσθετες Πληροφορίες

Συγγραφέας

Επιμέλεια

Έτος

ISBN

Εκδόσεις

Προμηθευτής