Η ΜΕΓΑΛΗ ΓΑΛΛΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ 1789-1793 (ΠΡΩΤΟΣ ΤΟΜΟΣ)

18,10 

Το παρόν βιβλίο αποτελεί μια εκτενή και εμπεριστατωμένη μελέτη της Γαλλικής Επανάστασης. Είναι ο καρπός της μεγάλης αγάπης του Κροπότκιν για την ιστορία και τον λαό της Γαλλίας -μια αγάπη αμοιβαία, τουλάχιστον όσον αφορά τους Γάλλους εργάτες, οι οποίοι, όταν αναφέρονταν στον Κροπότκιν, τον αποκαλούσαν «ο Πέτρος μας».
Το έργο αυτό ξεχωρίζει μέσα στην ιστοριογραφία της εποχής του λόγω της ποιότητας των στοιχείων και της ανάλυσής του, ενώ αποτελεί μια σημαντική τομή επειδή, αντίθετα με την κυρίαρχη ιστοριογραφία, που βλέπει την Ιστορία ως έργο προσωπικοτήτων ή πολιτικών αποφάσεων λαμβανόμενων εκ των άνω, αναδεικνύει τον πρωταγωνιστικό ρόλο του λαού, επισημαίνοντας συγχρόνως την μεγάλη σημασία του οικονομικού παράγοντα. Ο Λένιν, αντιλαμβανόμενος την σπουδαιότητα αυτού του έργου, είχε προτείνει στον Κροπότκιν να μεταφραστεί στα ρωσικά και να εκδοθεί κρατική δαπάνη, προκειμένου να διδαχθεί στα σχολεία, κάτι που ο Κροπότκιν, πιστός στις αντικρατικές ιδέες του, δεν δέχθηκε.
Ο Α’ τόμος του έργου καλύπτει την περίοδο από το 1789 έως το φθινόπωρο του 1791. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας

Κωδικός προϊόντος: NO ISBN 44783 Κατηγορία:

Περιγραφή

Το παρόν βιβλίο αποτελεί μια εκτενή και εμπεριστατωμένη μελέτη της Γαλλικής Επανάστασης. Είναι ο καρπός της μεγάλης αγάπης του Κροπότκιν για την ιστορία και τον λαό της Γαλλίας -μια αγάπη αμοιβαία, τουλάχιστον όσον αφορά τους Γάλλους εργάτες, οι οποίοι, όταν αναφέρονταν στον Κροπότκιν, τον αποκαλούσαν «ο Πέτρος μας».
Το έργο αυτό ξεχωρίζει μέσα στην ιστοριογραφία της εποχής του λόγω της ποιότητας των στοιχείων και της ανάλυσής του, ενώ αποτελεί μια σημαντική τομή επειδή, αντίθετα με την κυρίαρχη ιστοριογραφία, που βλέπει την Ιστορία ως έργο προσωπικοτήτων ή πολιτικών αποφάσεων λαμβανόμενων εκ των άνω, αναδεικνύει τον πρωταγωνιστικό ρόλο του λαού, επισημαίνοντας συγχρόνως την μεγάλη σημασία του οικονομικού παράγοντα. Ο Λένιν, αντιλαμβανόμενος την σπουδαιότητα αυτού του έργου, είχε προτείνει στον Κροπότκιν να μεταφραστεί στα ρωσικά και να εκδοθεί κρατική δαπάνη, προκειμένου να διδαχθεί στα σχολεία, κάτι που ο Κροπότκιν, πιστός στις αντικρατικές ιδέες του, δεν δέχθηκε.
Ο Α’ τόμος του έργου καλύπτει την περίοδο από το 1789 έως το φθινόπωρο του 1791. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Επιπρόσθετες Πληροφορίες

Συγγραφέας

Έτος

Εκδόσεις

Προμηθευτής

Έκπτωση Προμηθευτή

Μετάφραση

Άλλα